> ## Documentation Index
> Fetch the complete documentation index at: https://www.vozo.ai/docs/llms.txt
> Use this file to discover all available pages before exploring further.

# Commencer

> La Traduction visuelle vous aide à traduire le texte à l'écran dans les vidéos, comme les diapositives et les superpositions explicatives, tout en préservant la mise en page, le style et les animations.

## Qu'est-ce que la Traduction Visuelle

La Traduction visuelle traduit le texte à l'écran dans les vidéos, y compris les diapositives, les sous-titres et les superpositions explicatives. Elle se concentre sur les éléments visuels plutôt que sur l'audio parlé.

## Créer un Projet

Pour commencer, rendez-vous sur votre **Travail** et cliquez sur **Traduction IA - Traduction visuelle**.

Téléchargez un fichier vidéo pour commencer. Veuillez vous assurer que la vidéo est adaptée à cette fonctionnalité. Pour les types et scénarios pris en charge, voir [Types de vidéos prises en charge](/fr/visual_translate/supported_types).

Avant de soumettre la traduction, configurez les paramètres suivants :

1. **Langue d'origine** : Sélectionnez la langue du texte à l'écran dans la vidéo.
2. **Traduire en** : Choisissez la langue cible.
3. **Paramètres avancés** (optionnel) :
   * **Invite de traduction** : Fournissez le ton, le style ou le contexte pour guider la traduction.
   * **Glossaire** : Appliquez un ou plusieurs glossaires pour contrôler la traduction des termes et la cohérence.

Une fois prêt, soumettez le projet et attendez la fin du traitement.

## Prévisualiser et Éditer les Traductions

Après le traitement, vous accéderez à l'éditeur pour revoir et éditer les résultats.

### Vue Comparée

Vous pouvez prévisualiser la vidéo en **vue côte à côte**, comparant :

* La vidéo originale
* La vidéo traduite

Cela vous aide à vérifier rapidement l'exactitude et la cohérence de la mise en page.

<Frame>
  <img src="https://mintcdn.com/vozo/yqiz9Qd7ymokwNZv/images/visual-translate-compare-view.png?fit=max&auto=format&n=yqiz9Qd7ymokwNZv&q=85&s=5822eb406ce0bb6be2444cfb42cce45f" alt="Vue comparée Traduction visuelle" width="1440" height="820" data-path="images/visual-translate-compare-view.png" />
</Frame>

### Éditer le Contenu Textuel

Sélectionnez n'importe quel élément de texte dans la vidéo. Tous les ajustements se font dans le **panneau de droite**.

* **Éditer le contenu textuel** :
  * Si le texte source détecté est incorrect, modifiez-le et cliquez sur **Retraduire** pour régénérer la traduction.
  * Vous pouvez également éditer directement le texte traduit.
* **Ajuster le style du texte et l'animation :**
  * **Style du texte** : Police, taille, couleur et autres styles visuels
  * **Animation** : Animations d'entrée et de sortie
  * **Timing** : Heure de début, durée et ordre des couches

<Frame>
  <img src="https://mintcdn.com/vozo/blebzyHaVN_5K8NI/images/visual-translate-edit.png?fit=max&auto=format&n=blebzyHaVN_5K8NI&q=85&s=66252a48a6771417c61002ad5508a3a2" alt="Édition Traduction visuelle" width="1440" height="820" data-path="images/visual-translate-edit.png" />
</Frame>

### Éditer Directement sur le Canevas

Vous pouvez également ajuster les éléments de texte directement dans la prévisualisation de la vidéo :

* Déplacer la position du texte
* Faire pivoter le texte
* Redimensionner la largeur de la zone de texte

<Frame>
  <img src="https://mintcdn.com/vozo/blebzyHaVN_5K8NI/images/visual-translate-text-move.png?fit=max&auto=format&n=blebzyHaVN_5K8NI&q=85&s=6eeeba1c46f4bcf0e9fc8f0ca4a530d7" alt="Déplacement de texte Traduction visuelle" width="1726" height="760" data-path="images/visual-translate-text-move.png" />
</Frame>

## Exporter la Vidéo

Après avoir revu et édité, cliquez sur le bouton **Exporter** dans le coin supérieur droit pour générer la vidéo finale.

## Continuer avec le Doublage, les Sous-titres ou le Lip Sync

Si vous souhaitez continuer avec le **doublage**, les **sous-titres** ou le **lip sync**, exportez d'abord la vidéo, puis téléchargez-la dans l'outil correspondant.

<Note>
  Nous travaillons à intégrer la Traduction visuelle avec le doublage, les sous-titres et le lip sync dans un seul flux de travail à l'avenir. Restez à l'écoute.
</Note>

## FAQ

<AccordionGroup>
  <Accordion title="Comment sont facturés les points dans la Traduction Visuelle ?">
    Veuillez consulter la page [Utilisation des points pour les outils IA](/fr/common/tools-points-rules) pour les règles de tarification détaillées.
  </Accordion>
</AccordionGroup>
