Im digitalen Zeitalter von heute ist die Überwindung von Sprachbarrieren zu einer Notwendigkeit geworden. Ganz gleich, ob Sie Inhalte erstellen und mit Ihren Videos ein globales Publikum ansprechen oder ob Sie ein Unternehmen sind, das auf internationale Märkte expandiert - KI-gestützte Videoübersetzer-Apps sind jetzt unerlässlich.
Diese Videoübersetzungs-Apps übersetzen nicht nur den gesprochenen Inhalt, sondern sorgen auch dafür, dass Tonfall und Emotionen erhalten bleiben, und bieten so ein großartiges mehrsprachiges Erlebnis. Der Fortschritt der KI im Jahr 2025 hat eine breite Palette von Videoübersetzungs-Apps hervorgebracht, die sehr einfach zu bedienen sind. Wenn Sie auf der Suche nach der besten KI-Videoübersetzer-App sind, kann der folgende Leitfaden eine große Hilfe sein. Also, gehen wir ihn durch.
Unsere Top-Auswahl der 10 besten AI-Video-Übersetzer
| Die 5 besten AI-Videoübersetzer mit Synchronisierung | |||
| Übersetzer | Genauigkeit | Klonen von Stimmen und natürliche Synchronisation | Unterstützte Sprachen |
| Vozo AI | Hohe Genauigkeit über 98% | Menschenähnliche natürliche Stimmen | Unterstützung der wichtigsten Sprachen weltweit |
| Synthesia | Hohe Genauigkeit | Behält die Originalstimmen bei | 140+ Sprachen |
| HeyGen | Hohe Genauigkeit | Vielseitige natürliche Stimmen und hervorragendes Klonen von Stimmen | 70+ Sprachen |
| ElevenLabs | Gute Dubliergenauigkeit | Ausgezeichneter Realismus | 29+ Sprachen |
| Rask AI | Erhält die Genauigkeit aufrecht, erfordert manuelle Kontrollen | Großartiges Klonen von Stimmen | 130+ Sprachen |
| Die 5 besten AI-Videoübersetzer zum Hinzufügen von Untertiteln | |||
| Übersetzer | Genauigkeit | Synchronisierung und Zeitstempel | Unterstützte Sprachen |
| Submagisch | 98% Genauigkeit | Präzise Zeitstempelung | 50+ Sprachen |
| Veed.io | Hohe Genauigkeit 98.5% | Automatisierte Synchronisierung und Generierung | 100+ Sprachen |
| Kapwing | Robuste Genauigkeit | Zuverlässige Synchronisierung | Unterstützt mehrere Sprachen |
| Beschreibung | 95% Genauigkeit | Zuverlässige Synchronisierung | 22 Sprachen |
| Maestra | Hohe Genauigkeit | Ausgezeichnete Synchronisierung | 125+ Sprache |
Sie könnten auch mögen:
- Untertitel vs. Synchronisation
- Beste AI-Videosynchronisationstools
- Beste Chrome-Addons für Youtube-Übersetzung
- Beste Untertitelübersetzer
Wie man die beste AI-Synchronisationssoftware für die Videoübersetzung auswählt
Bei der Suche nach dem besten KI-Videoübersetzer sind mehrere Merkmale zu berücksichtigen, die Ihnen helfen, ein Tool auszuwählen, das Ihren Anforderungen entspricht. Die wichtigsten Funktionen, mit denen solche Tools ausgestattet sein sollten, sind die folgenden:
Genauigkeit
Genauigkeit ist eine der wichtigsten Anforderungen, die Sie bei der KI-Videoübersetzungs-App berücksichtigen müssen. Die KI sollte in der Lage sein, den Inhalt genau zu übersetzen und sogar die tatsächliche Bedeutung, den Ausdruck und den Ton beizubehalten. Daher muss die Genauigkeit einer solchen Software etwa 90% betragen.
Klonen von Stimmen
Der richtige KI-Videoübersetzer bietet ein qualitativ hochwertiges Stimmklonen, das der Stimme des Originalsprechers entspricht und dabei auf emotionale Untertöne und Tonhöhe achtet. Die synchronisierte Stimme sollte der Persönlichkeit des Sprechers entsprechen und natürlich und nicht roboterhaft sein.
Realistische Lippensynchronisation
Die Lippensynchronisation ist sehr wichtig, um das Erlebnis des Zuschauers zu verbessern; daher müssen die Lippenbewegungen im Video und der übersetzte Ton übereinstimmen. Dies trägt dazu bei, dass sich die Betrachter mit den Inhalten beschäftigen.
Sprachliche Unterstützung
Bei der Auswahl des Tools muss auch berücksichtigt werden, welche Sprachen das Tool unterstützt. Wenn eine größere Anzahl von Sprachen angeboten wird, erreicht Ihr Video ein globales Publikum. Daher ist es wichtig, die vom Tool unterstützten Sprachen zu berücksichtigen.
Tools für die Bearbeitung und Korrekturlesung
Ein guter KI-Videoübersetzer würde die Ausgabe verfeinern; daher sollten Funktionen zum Korrekturlesen und Bearbeiten in Betracht gezogen werden. Solche Funktionen helfen beim Korrekturlesen des übersetzten Audios, um die Genauigkeit zu gewährleisten, und es findet sogar bei Ihren Zuschauern Anklang.
Die 5 besten AI-Video-Übersetzer für die Nachvertonung
Die fünf besten Apps, die Videos für die Nachvertonung übersetzen, sind die folgenden:
Vozo AI: Das Beste für menschenähnliche Synchronisationsqualität und Lippensynchronität

Vozo ist einer der aufregendsten AI-Video-Übersetzer die nicht nur eine einfache Übersetzung bieten soll, sondern auch genaue Ergebnisse liefern kann. Es kann natürliche Klänge erzeugen und Ihnen helfen, auch Ihre eigene Stimme zu reinigen.
Es umfasst die LipREAL-Technologie, die dafür sorgt, dass die Bewegungen Ihrer Lippen nahtlos an den Ton angepasst werden. Die KI-Pilotfunktion ermöglicht schnelle Bearbeitungen und hilft sogar dabei, die Abschnitte in kürzester Zeit umzuschreiben.
Einige der unglaublichen Eigenschaften von Vozo AI sind die folgenden:
Genauigkeit
Vozo AI bietet Übersetzungen mit hoher Genauigkeit, es übersetzt nicht nur Wörter, sondern hilft auch, den Tonfall und die Dialekte zu erhalten. Während der Übersetzung sorgt dieses Tool dafür, dass die Botschaft gleich bleibt, ohne Ablenkungen zu verursachen.
Klonen von Stimmen und natürliche Synchronisation:
Vozo AI ist führend beim Klonen von Stimmen. Es verfügt über die VoiceREAL™-Technologie, die Zugang zu mehr als 100 vorgefertigten KI-Stimmen (für verschiedene Sprachen, Akzente und emotionale Töne) bietet. Diese Stimmen sind vollständig menschlich und sorgen dafür, dass das synchronisierte Audio natürlich und reichhaltig ist. Der Tonfall und der emotionale Ausdruck des Sprechers werden von dieser App gut wiedergegeben.
Realistische Lippensynchronisation
Die LipREAL-Technologie von Vozo AI ermöglicht es, natürliche Lippensynchronisationen zu erzielen, selbst wenn die Bewegungen mehrerer komplexer Sprecher vorhanden sind. Dadurch erhöht sich die Bindung zu den Zuschauern, da sie sich durch die geschaffene tiefe Verbindung in das Video einbezogen fühlen.
Sprachliche Unterstützung
Vozo AI verfügt über mehr als 61 Ausgangssprachen. Das bedeutet, dass Sie eine breite Sprachbasis für die Übersetzung Ihrer Videos nutzen können. Eine solch breite Sprachbasis ermöglicht es, sich mit dem Publikum auf der ganzen Welt zu verbinden, ohne dass es zu Problemen kommt.
Tools für die Bearbeitung und Korrekturlesung
Vozo AI ist mit mühelosen Bearbeitungsfunktionen ausgestattet. Es ist nicht nur ein Fels in der Brandung mit einem KI-Piloten und einer textbasierten Schnittstelle, sondern auch einfach zu bedienen. Wenn es also darum geht, Audio und Text zu verfeinern, zu überprüfen und zu korrigieren, sind die Endergebnisse hervorragend.
Preisgestaltung und Kosten-Nutzen-Verhältnis
Vozo AI bietet eine kostenlose Testversion (30 Geschenkpunkte, gültig für 7 Tage), um die Kernfunktionen zu testen (kein dauerhaftes kostenloses Angebot). Der Premium-Tarif beginnt bei $29/Monat ($23/Monat bei jährlicher Abrechnung), gefolgt von Business- ($99/Monat) und Enterprise-Tarifen, die eine professionelle Übersetzung und Synchronisation bieten, die sehr kostengünstig sind.
Synthesia: Optimal für KI-Avatare mit präziser Lippensynchronisation

Synthesia ist ein Tool zur Erstellung von Videos, das die Erstellung von Avataren und eine präzise Lippensynchronisation ermöglicht. Es wird von Unternehmen und Inhaltserstellern gewählt, die Videos in mehreren Sprachen produzieren müssen. Einige der Funktionen dieser Videoübersetzungs-App sind wie folgt.
Genauigkeit
Synthesia liefert qualitativ hochwertige und zuverlässige Übersetzungen, die Genauigkeit in verschiedenen Sprachen gewährleisten. Es verwendet eine fortschrittliche KI, die eine präzise Übersetzung liefert.
Klonen von Stimmen und natürliche Synchronisation
Die Videoübersetzung mit Synthesia wird von mehr als 140 KI-Stimmen unterstützt. Es bietet auch das Klonen von Stimmen, so dass eine natürliche und ausdrucksstarke Ausgabe erzeugt wird, bei der der emotionale Ton erhalten bleibt.
Realistische Lippensynchronisation
Die Lippensynchronisation ist einer der wichtigsten Aspekte der KI-Videoübersetzer, und Synthesia sticht hier besonders hervor. Es stellt sicher, dass die Lippensynchronisation mit den Bewegungen der Lippen und des Avatars übereinstimmt, so dass eine menschenähnliche Ausgabe erreicht wird.
Sprachliche Unterstützung
Synthesia unterstützt mehr als 140 Sprachen und ist damit die richtige Wahl. Unternehmen, die mit globalen Kunden zu tun haben wollen, nutzen es optimal und es hilft auch bei mehrsprachigen Inhaltsvideos.
Tools für die Bearbeitung und Korrekturlesung
Die Bearbeitungswerkzeuge verleihen den übersetzten Videos den letzten Schliff. Synthesia bietet Werkzeuge wie Untertitelerstellung, Skriptbearbeitung und Vorschau. Mit diesen Werkzeugen können Sie die Videoqualität kontrollieren und bei Zufriedenheit veröffentlichen.
Preisgestaltung und Kosten-Nutzen-Verhältnis
Es bietet eine kostenlose Testphase von 36 Minuten pro Jahr, und der Basisplan beginnt bei $29 pro Monat, gefolgt von den Enterprise-Plänen bei $89 pro Monat.
Lesen Sie mehr:
Beste Synthesia-Alternativen
HeyGen: Das Beste für das Klonen natürlicher Stimmen und KI-Moderatoren

HeyGen ist eine Plattform für die Erstellung von KI-Videos, die ein hervorragendes Werkzeug für Nutzer ist, die natürliche Stimmenklone, vielseitige Sprachunterstützung und lebensechte Avatare suchen. Es richtet sich an Ersteller von Inhalten, Pädagogen und Vermarkter. Der Prozess der Umwandlung von Text in Videos, wobei realistische Präsentationen intakt bleiben. Außerdem bietet es eine hervorragende Lippensynchronisation, um die Zuschauer bei der Stange zu halten.
Genauigkeit
HeyGen ist eine der besten Videoübersetzungssoftwares, die dafür sorgt, dass der Ton des Inhalts bei der Übersetzung erhalten bleibt. Seine hochpräzise Ausgabe ist so ausgestattet, dass der natürliche Ton und die Bedeutung erhalten bleiben.
Klonen von Stimmen und natürliche Synchronisation
Sie besteht aus personalisiertem Stimmenklonen, das aus mehr als 100 KI-Stimmen besteht. Diese Plattform ist dafür bekannt, dass sie authentische und menschenähnliche Erzählungen bietet, um die Ausgabe realistisch zu halten.
Realistische Lippensynchronisation
HeyGen verfügt über eine fortschrittliche Technologie für die Lippensynchronisation. Sie stellt sicher, dass die präzisen Lippenbewegungen des Avatars beibehalten werden, damit das Video realistisch bleibt. Eine solche zuverlässige Lippensynchronisation sorgt für eine erhöhte Zuschauerbindung.
Sprachliche Unterstützung
HeyGen unterstützt mehr als 175 Sprachen und Dialekte. Eine so vielseitige Sprache hilft dabei, internationale Zuschauer zu erreichen.
Tools für die Bearbeitung und Korrekturlesung
HeyGen bietet verschiedene Optionen zur Bearbeitung und zum Korrekturlesen. Zu den verschiedenen Tools gehören automatische Untertitelung, Skriptbearbeitung und die Möglichkeit, Inhalte vor der Veröffentlichung zu optimieren.
Preisgestaltung und Kosten-Nutzen-Verhältnis
Sie können eine kostenlose Testversion wählen, um das Tool zu erkunden, und dann ein Abonnement abschließen, wenn Sie es wünschen. Die Tarife beginnen bei $24 pro Monat und gehen bis zu $69 pro Monat. Die Entscheidung lohnt sich für Teams, die an Videos in mehreren Sprachen arbeiten.
ElevenLabs: Am besten für hyperrealistische KI-Stimmenerzeugung

ElevenLabs ist eine weit verbreitete KI-Stimmensynthese-Software. Sie hat aufgrund ihrer hervorragenden Text-to-Speech-Fähigkeit und der Technologie zum Klonen natürlicher Stimmen an Bedeutung gewonnen. Sie ist eine gute Wahl für Pädagogen und Inhaltsersteller, die ihre Videos in verschiedenen Sprachen erstellen möchten.
Genauigkeit
ElevenLabs verfügt über eine außergewöhnliche Genauigkeit bei der Sprachsynthese. Es ist in der Lage, Emotionen auf die subtilste Weise zu erzeugen, um eine menschenähnliche Sprache zu erzeugen.
Klonen von Stimmen und natürliche Synchronisation
Sie ermöglicht das Klonen von Stimmen anhand von kurzen Audio-Samples und hilft bei der Erstellung von personalisierten Voiceovers.
Realistische Lippensynchronisation
ElevenLabs hat sich auf eine automatische Ausgabe spezialisiert, die sich nahtlos in die Videoplattformen integriert, um sicherzustellen, dass die Lippensynchronisation gut unterstützt wird und natürliche Ergebnisse erzielt werden.
Sprachliche Unterstützung
Dieses Tool bietet Unterstützung für mehr als 30 Sprachen, darunter Mandarin, Spanisch, Französisch, Hindi und Arabisch. Eine solch vielseitige Sprachunterstützung ermöglicht es, ein globales Publikum anzusprechen.
Lektorat Korrekturlesen Tools
Die Bearbeitungs- und Korrekturwerkzeuge von ElevenLabs sind intuitiv. Sie ermöglichen den Feinschliff der Videos vor der Veröffentlichung mit ihren umfassenden Funktionen. Die verschiedenen angebotenen Tools umfassen die Anpassung der Stimme, die Bearbeitung des Skripts und die Vorschau.
Preisgestaltung und Kosten-Nutzen-Verhältnis
Die kostenlose ElevenLabs Plan ermöglicht den Zugang zu den meisten Funktionen mit 10.000 Credits pro Monat. Die bezahlten Pläne beginnen bei $5 pro Monat und können bis zu $1320 pro Monat gehen. Diese Pläne sind hoch skalierbar und können an unterschiedliche Anforderungen angepasst werden.
Rask AI: Bestens geeignet für breite Sprachunterstützung und Mehrsprachensynchronisation

Rask AI ist eine vielseitige Plattform, die KI-Videolokalisierung bietet. Sie eignet sich für Unternehmen und Inhaltsersteller, die Inhalte in mehreren Sprachen produzieren möchten. Sie verfügt über Funktionen wie Multi-Sprecher-Erkennung, Lippensynchronisation und Stimmenklonen.
Genauigkeit
Rask AI bietet an, das Video in verschiedene Sprachen zu übersetzen und sorgt dafür, dass der Kontext erhalten bleibt. Die Klarheit und der ursprüngliche Tonfall werden beibehalten, um die gleichen Emotionen und Ausdrücke in der Sprache zu gewährleisten.
Klonen von Stimmen und natürliche Synchronisation
Das Klonen von Stimmen wird in 20 Sprachen angeboten und ermöglicht es den Nutzern, ihre natürlich klingenden Voice-Overs erstellen zu lassen.
Realistische Lippensynchronisation
Rask AI sorgt dafür, dass der synchronisierte Ton und die Lippenbewegungen des Sprechers gut aufeinander abgestimmt sind. Sie besteht aus der Lippensynchronisation mit mehreren Sprechern.
Sprachliche Unterstützung
Rask AI bietet mehr als 135 Sprachen und Dialekte. Diese Vielseitigkeit macht es für die globale Lokalisierung von Inhalten geeignet.
Tools für die Bearbeitung und Korrekturlesung
Es umfasst verschiedene Werkzeuge zum Bearbeiten und Korrekturlesen. Zu den verschiedenen Optionen gehören die Anpassung von Zeitstempeln, Transkripten und sogar Spracheinstellungen, um die besten Ergebnisse zu erzielen.
Preisgestaltung und Kosten-Nutzen-Verhältnis
Der kostenlose Plan kommt mit sehr begrenzten Funktionen. Zu den kostenpflichtigen Tarifen gehört jedoch der Creator-Tarif, der $60 pro Monat für 25 Minuten und $150 pro Monat für 100 Minuten kostet. Die hochkarätigen Pläne, wie Business und Enterprise, sind für $750 pro Monat und mehr, mit erweiterten Tools und mehr Minuten.
Wie man die besten AI-Untertitelübersetzer auswählt
Bei der Auswahl der besten Videoübersetzungs-App muss auch auf die Untertitel geachtet werden. Bei der Auswahl der besten AI-Untertitel-Übersetzer sollten Sie daher unter anderem folgende Punkte beachten:
Hohe Präzision und Genauigkeit
Die AI-Untertitel-Übersetzungstool Die von Ihnen gewählte KI sollte bei der Sprache-zu-Text-Transkription eine hohe Genauigkeit bieten. Wenn Sie keine hochpräzise Ausgabe erhalten, würde das Ziel der KI von vornherein vereitelt werden. Der Hauptgrund für die Einbindung von KI ist die effiziente Handhabung von Dingen.
Genauigkeit der Synchronisierung und Zeitstempelung
Die Untertitel sollten mit den gesprochenen Worten übereinstimmen. Daher sollte die KI in der Lage sein, Zeitstempel genau abzugleichen. So kann sichergestellt werden, dass der Text mit dem Audio übereinstimmt.
Einfach zu bedienende Schnittstelle
Es ist wichtig, eine einfach zu bedienende Schnittstelle zu haben, besonders wenn es um die Bearbeitung geht. Es ist klar, dass KI nicht 100,% perfekt sein kann, daher müssen Sie Fehler überprüfen und die Untertitelblöcke anpassen.
Mehrere Exportformate
Wenn Sie die Videos auf verschiedenen Plattformen verwenden müssen, ist es wichtig, dass das Tool verschiedene Exportformate unterstützt. Die wichtigsten Standardformate sind VTT und SRT, und diese sollten von den ausgewählten Tools unterstützt werden.
Umfassende Sprachunterstützung
Der richtige AI-Untertitel-Übersetzer muss die eigentliche Sprache des Videos unterstützen. Es ist wichtig, dass er über eine vielseitige Sprachunterstützung verfügt, um sicherzustellen, dass eine qualitativ hochwertige Videotranskription erzielt wird und das Video ein globales Publikum erreicht.
Lesen Sie mehr: Wie man übersetzte Untertitel zu Youtube-Videos hinzufügt
5 beste KI-Videoübersetzer für die Erstellung von Untertiteln:
Im Folgenden werden die fünf besten Videoübersetzungs-Apps zur Erstellung von Untertiteln vorgestellt. Jede App hat eine Reihe von einzigartigen Funktionen, die sie von anderen unterscheidet.
Submagic: Bestens geeignet für ansprechende und stilisierte Videountertitel in Kurzform

Submagisch wurde entwickelt, um Nutzern zu helfen, Instagram-Reels, TikTok und YouTube-Kurzfilme zu erstellen, um die Aufmerksamkeit ihrer Zuschauer in kürzester Zeit zu gewinnen. Diese App konzentriert sich hauptsächlich darauf, die gesprochenen Worte ansprechend und fesselnd zu gestalten.
Genauigkeit und Präzision
Submagic ist mit einer hohen Genauigkeitsrate ausgestattet und daher sehr zuverlässig für die Transkription von Audio in kurzen Inhalten. Es hilft Ihnen, ein besseres Video in kürzerer Zeit zu erstellen.
Zeitstempelung und Synchronisierung
Der Schwerpunkt dieser App liegt auf kurzen und prägnanten Videos, und daher zeichnet sie sich durch präzise Zeitangaben aus. Die Untertitel Ihres Videos erscheinen genau dort, wo sie sein sollen, und halten mit dem Tempo der Dialoge Schritt.
Benutzerfreundliche Editieroberfläche
Submagic ist sehr einfach zu bedienen. Es verfügt über mehrere Funktionen, die Ihnen helfen, Untertitel ansprechend zu gestalten, und bietet außerdem Vorlagen, automatische Emojis und vieles mehr.
Mehrere Exportformate
Submagic unterstützt keine SRT-Dateien für die herkömmliche Verwendung, aber es kann Ihnen beim “Einbrennen” mit gut gestalteten Untertiteln im Video helfen. So sind die Videos im Handumdrehen bereit, überall hochgeladen zu werden.
Robuste Sprachunterstützung
Es unterstützt mehr als 50 Sprachen, so dass die Ersteller ihre Videos leicht transkribieren und ansprechende Untertitel hinzufügen können. Die Vielseitigkeit der Sprache ermöglicht es ihnen, ihre Reichweite auf ein breiteres internationales Publikum zu erweitern.
Veed.io: Das Beste für präzise Auto-Untertitel und einfache Bearbeitung

Veed.io ist eine einfach zu bedienende Plattform für die Videobearbeitung. Sie hilft bei der Erstellung von präzisen Untertiteln und ist mit hervorragenden Bearbeitungswerkzeugen ausgestattet.
Genauigkeit und Präzision
Veed.io bietet eine Untertitel-Genauigkeit von ~98-99% (variiert je nach Klarheit des Audios) und stellt sicher, dass die Untertitel genau dem gesprochenen Audio entsprechen.
Zeitstempelung und Synchronisierung
Diese App kann automatisch Untertitel mit Zeitstempeln erzeugen, so dass sie perfekt mit dem Ton im Video synchronisiert sind.
Benutzerfreundliche Editieroberfläche
Die Bearbeitungsoberfläche des Tools ist einfach zu bedienen. Sie können die Stile der Untertitel, ihre Schriftarten und Farben mühelos anpassen.
Mehrere Exportformate
Die Benutzer können ihre Videos mit Untertiteln in einer Vielzahl von Formaten exportieren, darunter SRT, TXT und VTT, um den verschiedenen Vertriebsanforderungen gerecht zu werden.
Robuste Sprachunterstützung
Es gibt eine breite Palette von Sprachunterstützung, mit der Übersetzung in mehr als 125 Sprachen angeboten. Daher ist es sehr vielseitig und erreicht ein breiteres Publikum in der ganzen Welt.
Kapwing: Das Beste für die effiziente und anpassbare Erstellung von Untertiteln

Kapwing ist ein cloudbasiertes Videobearbeitungstool, das bei der Erstellung von Untertiteln hilft. Es bietet Vorteile für Pädagogen und Vermarkter, um ihre Videos zu verbessern.
Genauigkeit und Präzision
Kapwing ist ein leistungsstarker Untertitelgenerator, der auf KI basiert. Er hat eine hohe Genauigkeit bei der Transkription des Audioinhalts in Untertitel und passt ihn sehr gut an den Ton an.
Zeitstempelung und Synchronisierung
Kapwing ist in der Lage, Untertitel zu erzeugen, die mit dem Ton synchronisiert sind und den Zuschauern ein reibungsloses Erlebnis bieten. Außerdem kann der Benutzer das Timing manuell anpassen, um eine nahtlose Ausrichtung zu erreichen.
Benutzerfreundliche Editieroberfläche
Kapwng hat eine benutzerfreundliche Bearbeitungsoberfläche. Es erlaubt den Benutzern, die Farben und den Stil der Untertitel zu ändern. Daher gibt es die Freiheit, die Untertitel mit der Marke abzustimmen.
Mehrere Exportformate
Es können Dateien in Formaten wie TXT, SRT und VTT exportiert werden. Es ermöglicht auch den Export von Videos mit fest kodierten Untertiteln.
Robuste Sprachunterstützung
Kapwing unterstützt die Übersetzung in mehr als 100 Sprachen. Es handelt sich also um ein vielseitiges Tool, das dazu beiträgt, mit Hilfe dieser Videos ein weltweites Publikum zu erreichen.
Descript: Optimal für die Bearbeitung von Untertiteln per Texttranskription

Beschreibung ist eine Bearbeitungsplattform für Audio- und Videobearbeitung. Sie umfasst auch revolutionäre Methoden zur Bearbeitung von Untertiteln. Es wandelt Audio in Text um und lässt die Benutzer ihre Dateien bearbeiten.
Genauigkeit und Präzision
Descript ist dafür bekannt, dass es Sprache mit hoher Genauigkeit in Text umwandelt und dafür sorgt, dass die Untertitel dem gesprochenen Inhalt entsprechen.
Zeitstempelung und Synchronisierung
Dieses Tool erzeugt automatisch Zeitstempel für die Untertitel, so dass die Synchronisation nahtlos erfolgt.
Benutzerfreundliche Editieroberfläche
Die intuitive Bearbeitungsoberfläche dieses Tools ermöglicht es den Benutzern, die Untertitel direkt im Transkript zu bearbeiten. So können Korrekturen und Anpassungen sehr schnell vorgenommen werden.
Mehrere Exportformate
Die Benutzer dieses Tools können ihre Videos in verschiedene Dateiformate wie VTT und SRT exportieren.
Robuste Sprachunterstützung
Descript ist in der Lage, Zwischensummen in mehr als 20 Sprachen zu erstellen. Es ist also ein vielseitiges Werkzeug, mit dem Sie ein weltweites Publikum erreichen.
Maestra: Das Beste für schnelle, mehrsprachige Transkription und Untertitelung

Maestra ist eine KI-gestützte Plattform, die Transkriptionen und Untertitelung rationalisiert. Sie wird von Unternehmen, Inhaltserstellern und Pädagogen genutzt. Sie wird meist aus den folgenden Gründen in Betracht gezogen:
Genauigkeit und Präzision
Maestra bietet hochpräzise Untertitelung und Transkription. Dabei handelt es sich um KI-generierte Transkripte, die mit dem gesprochenen Inhalt übereinstimmen.
Zeitstempelung und Synchronisierung
Dieses Tool generiert die Untertitel, die automatisch mit einem Zeitstempel versehen werden, und synchronisiert sie mit dem im Video vorhandenen Ton.
Benutzerfreundliche Editieroberfläche
Maestra ist mit einer einfach zu bedienenden Bearbeitungsoberfläche ausgestattet. Die Benutzer können die Untertitel nach Belieben anpassen. Diese Flexibilität hilft den Machern, ihr Video visuell ansprechend zu gestalten.
Mehrere Exportformate
Das Herunterladen von Untertiteldateien wie VTT und SRT ist sehr bequem.
Robuste Sprachunterstützung
Masetra kann mehr als 125 Sprachen unterstützen. Es kann Ihnen helfen, ein globales Publikum zu erreichen und Ihre Inhalte in verschiedenen Regionen zu platzieren.
Untertitel vs. Synchronisation vs. Lippensynchronisation: Was soll man wählen?
Untertitel, Synchronisation und Lippensynchronisation dienen bei der Videoübersetzung unterschiedlichen Zwecken. Bei Untertiteln wird Text auf dem Bildschirm angezeigt, bei der Synchronisation wird der Originalton durch die übersetzte Stimme ersetzt, und lippensynchrone Videoübersetzung hilft, die synchronisierte Stimme an die Lippenbewegungen des Sprechers anzupassen.
Die meisten KI-Tools verfügen über eine dieser Funktionen, aber Vozo sticht hervor, weil es alle drei Funktionen bietet. Mit Vozo können Sie genaue Untertitel, natürliche Voiceovers und Lippensynchronität übersetzen lassen. Es hat auch eine einfach zu bedienende Schnittstelle, so dass Sie die Untertitel anpassen können.
Schlussfolgerung: Empfohlene Top 2 Picks
Nachdem ich eine breite Palette von Videoübersetzungstools gründlich getestet hatte, stellte ich fest, dass die meisten Lösungen auf dem Markt im Wesentlichen eine einfache Kombination aus ASR, Übersetzung und TTS sind. Sie sind nicht speziell für die nuancierte Aufgabe der Videoübersetzung konzipiert, was dazu führte, dass ich oft mit Übersetzungsfehlern und Fehlausrichtungen zu kämpfen hatte.
Zwei Tools zeichnen sich jedoch durch ihren speziellen Ansatz für die Videolokalisierung aus:
- Vozo AI liefert durchgängig qualitativ hochwertige Übersetzungen mit natürlichem Stimmenklonen, präziser Synchronisation und nahtloser Lippensynchronisation. Die robusten, optimierten Funktionen verwandeln die Herausforderungen der Videoübersetzung in ein reibungsloses, fesselndes Erlebnis. Für mich ist es das Tool der Wahl für professionelle, hochwertige Lokalisierung.
- Rask.ai bietet eine umfassende Sprachunterstützung (über 130 Sprachen) und integriert fortschrittliche Funktionen wie die Lippensynchronisation in seinen Arbeitsablauf. Auch wenn manchmal ein wenig manuelle Nacharbeit erforderlich ist, um die Ausgabe zu perfektionieren, ist das Programm dank seines zielgerichteten Ansatzes bei der Videolokalisierung ein starker Kandidat für Projekte, die Präzision und einen hohen Produktionswert erfordern.
Die Wahl der richtigen Videoübersetzungs-App oder Videoübersetzungs-Software kann Ihre Kommunikation mit dem globalen Publikum erheblich verbessern. Ganz gleich, ob Sie Wert auf präzise Untertitel, eine natürlich klingende Synchronisation oder eine nahtlose Lippensynchronisation legen - unsere Top-Tipps bieten einen klaren Fahrplan für die Verbesserung Ihrer Inhalte. Wenn Sie sich schon einmal gefragt haben: “Welches ist der beste Online-Videoübersetzer?” oder “Wie kann ich ein Video übersetzen?”, stehen Ihnen jetzt zwei spezielle Lösungen zur Verfügung, die nicht nur den Übersetzungsprozess rationalisieren, sondern auch die Gesamtqualität Ihrer lokalisierten Inhalte verbessern.
Nutzen Sie diese Innovationen, um Ihre Reichweite zu vergrößern und Ihre Inhalte wirklich global zu machen - Vozo AI und Rask.ai haben sich als bahnbrechende Neuerungen in der Welt der Videoübersetzung erwiesen.
Häufig gestellte Fragen
F1: Wie kann ich ein Video kostenlos übersetzen?
Viele dieser Plattformen, wie Vozo AI und Veed.io, bieten kostenlose Pläne oder Testversionen an. Suchen Sie nach Begriffen wie “Gibt es einen kostenlosen Videoübersetzer?” oder “Wie übersetze ich ein Video kostenlos”, um ohne Vorlaufkosten loszulegen.
Q2: Kann Google Translate Videos übersetzen?
Google Translate eignet sich zwar hervorragend für Text, bietet aber keine umfassenden Videoübersetzungsfunktionen. Für hochwertige, synchronisierte Synchronisation und Lippensynchronisation ist eine spezielle Videoübersetzungssoftware die richtige Wahl.
F3: Wie verwende ich einen Videoübersetzer?
Die Verwendung eines Videoübersetzers umfasst in der Regel das Hochladen Ihres Videos, die Auswahl der Zielsprache und die Anwendung von Funktionen wie automatischen Untertiteln oder dem Klonen von Stimmen. Die Benutzeroberflächen sind so gestaltet, dass sie intuitiv sind - selbst wenn Sie sich fragen: “Wie kann ich aus einem Video übersetzen?.
F4: Welches ist der beste Online-Videoübersetzer?
Auf der Grundlage umfangreicher Tests haben sich spezielle Tools wie Vozo AI und Rask.ai als die besten Online-Videoübersetzer erwiesen. Sie sind speziell für die komplexe Aufgabe der Videoübersetzung optimiert und bieten fortschrittliche Funktionen wie das Klonen natürlicher Stimmen, präzise Synchronisation und nahtlose Lippensynchronisation. Diese Tools sind ideal für Inhaltsersteller, die eine hochwertige, professionelle Lokalisierung wünschen.
F5: Wie kann ich sicherstellen, dass meine Videoübersetzung korrekt ist?
Um eine akkurate Videoübersetzung zu erreichen, sollten Sie ein Tool wählen, das über eine einfache Kombination aus ASR, Übersetzung und TTS hinausgeht. Suchen Sie nach Plattformen, die robuste Bearbeitungsoberflächen, natürliches Stimmenklonen und präzise Lippensynchronisationsfunktionen bieten. Vozo AI bietet beispielsweise einen KI-Piloten und Rückübersetzungsfunktionen, um die Ausgabe zu überprüfen und zu verfeinern und sicherzustellen, dass der endgültige Inhalt bei Ihrem globalen Publikum gut ankommt.