Skip to main content
In Progress
  • Pre-Dubbing Proofread: Proofread text, assign speakers, and choose whether each speaker uses a cloned voice or a preset voice before dubbing to ensure better accuracy and control over the final output.
Coming Soon
  • Subtitle Punctuation Control: Choose to show all punctuation or hide end-of-sentence punctuation in subtitles.
  • Import SRT in Editor: Import SRT files directly into the translation editor, allowing you to make edits externally and re-import them back into your project.
Planned
  • All-in-One Translation: Complete dubbing and on-screen text translation within a single workflow.
  • AI Glossary: Automatically generate glossary terms from your existing files or translation projects using AI.
Last modified on May 21, 2026