Saltar para o conteúdo principal
Em Progresso
  • Criar nova variante – Gerar um novo vídeo utilizando um arquivo de áudio diferente, com base em um projeto existente de Lip Sync ou Talking Photo.
  • Sistema de legendas reconstruído para melhorar visuais e ter exibição mais estável
  • Traduzir Texto na Tela: Permitir que os usuários selecionem e revertam texto que não precisa de tradução, e selecionem texto não traduzido para remover e traduzir.
  • Traduzir Visualmente: Detectar e traduzir todo o texto visível no vídeo.
Em Breve
  • Limite de duração da tradução – estender para 2 horas
  • Gerenciamento de status de tarefa – para contas Enterprise; definir e acompanhar status personalizados para projetos
  • Busca no painel – encontrar rapidamente projetos com pesquisa por palavra-chave
  • Edição em massa em Traduzir & Dublar – suportar operações de múltiplos segmentos
  • Glossário de IA: Gerar automaticamente termos de glossário a partir de seus arquivos existentes ou projetos de tradução usando IA.
  • Gerenciamento de Status de Tarefa para Enterprise: Definir e acompanhar status de projeto personalizados em toda a sua organização.
  • Alinhamento de Áudio–Vídeo: Ajustar automaticamente a duração do vídeo para alinhar com o áudio dublado.
Planejado
  • Atribuição de projeto – atribuir proprietário de projeto a outros membros da equipe
  • Estrutura de equipe flexível – várias equipes sob uma única organização para contas Enterprise
  • Atribuição de Projeto: Atribuir proprietários de projeto ou reatribuir a propriedade a outros membros da equipe.
  • Estrutura de Equipe Flexível para Enterprise: Suportar várias equipes sob uma única organização.
  • Anúncios para toda a Equipe para Enterprise: Permitir que administradores da Enterprise fixem avisos importantes visíveis para toda a equipe.