Skip to main content
This feature is only available on the Studio plan and above.
Before dubbing, you can optionally proofread your translation to verify accuracy, correct speakers, and assign voices before the dub is generated.

Enable Proofreading

When creating a project, check Proofread before dubbing below the Start Translation button. Once translation is complete, the Proofreading Editor will open before dubbing begins.
Image

Review and Edit

The editor displays your speakers, original text, and translated text side by side. You can:
  • Correct speaker labels and reassign segments to the right speaker
  • Edit the original text to trigger a re-translation of that segment
  • Edit the translated text directly without changing the original
Image

Speed Up Your Review

The video panel on the right shows a popover overlaid on the video, displaying the original text recognized for that moment. You can play the video directly in this panel to quickly verify the content without switching between views
Image
To proofread even faster, use the playback speed selector next to the play button at the bottom of the video panel. Options include 1.5x, 2x, and 3x.
Image

Assign Voices

Click the Voice tab on the left to review and update the voice assigned to each speaker. Each speaker’s voice can be changed to one of the following:
  • Clone voice from original speaker — clones the speaker’s voice directly from the original video
  • Select from Voice Library — choose an AI voice or a previously saved cloned voice from your libr
Image

Start Dubbing

When you are satisfied with the review, click Start Dubbing in the top-right corner to proceed.
Last modified on June 18, 2026