Saltar para o conteúdo principal

Por que as legendas não são traduzidas na Tradução Visual

As legendas são geradas a partir do áudio falado ou narração no vídeo, portanto, são inerentemente baseadas em áudio e ligadas ao conteúdo falado. A Tradução Visual, por outro lado, é projetada para traduzir texto visual explicativo que aparece diretamente na tela do vídeo. Isso inclui elementos como etiquetas, títulos e conteúdo de slides—texto que explica visualmente ou complementa o conteúdo do vídeo, em vez de representar a linguagem falada. Por essa razão, a Tradução Visual não processa legendas por design.

Por que separamos as legendas do texto visual

Legendas requerem contexto de áudio

A tradução de legendas depende fortemente do contexto falado, fluxo de frases e tempo.
A Tradução Visual trabalha com texto visual isolado e não tem acesso ao contexto linguístico completo necessário para uma tradução de legendas de alta qualidade.
Se as legendas fossem traduzidas por meio da Tradução Visual, os resultados poderiam ser imprecisos ou não naturais.

Evitar resultados duplicados ou conflitantes

As legendas são melhor tratadas por meio de fluxos de trabalho baseados em áudio:
  • Tradução de Legendas
  • Traduzir e Dublar
Se as legendas também fossem traduzidas visualmente:
  • Você pode obter legendas duplicadas. E traduções de legendas baseadas em texto podem conflitar com traduções baseadas em áudio.
  • Quando a dublagem é aplicada posteriormente, o texto das legendas e a dublagem falada podem diferir, pois são gerados a partir de duas traduções separadas—uma visual e outra baseada em áudio.

Qual ferramenta você deve usar em seguida?

Após concluir a Tradução Visual, se você ainda quiser traduzir as legendas que não foram processadas, aqui está o que fazer a seguir:
  • Se você quiser traduzir apenas legendas (sem dublagem)
    → Exporte o vídeo e use Tradução de Legendas.
  • Se você quiser tanto dublagem quanto legendas no novo idioma
    → Exporte o vídeo e use Traduzir e Dublar, em seguida, ative as legendas.
Atualmente, Tradução de Legendas e Traduzir e Dublar não suportam apagar legendas existentes. Essas ferramentas só podem adicionar legendas traduzidas sobre o vídeo.Se você precisar cobrir temporariamente as legendas originais, pode adicionar um fundo de legenda para mascará-las.Estamos trabalhando ativamente para permitir a exclusão de legendas em todas as ferramentas relacionadas.
Tradução por IA Outras Ferramentas

O que vem a seguir

Estamos trabalhando para um fluxo de trabalho de tradução tudo-em-um. No futuro, você poderá fazer o upload do seu vídeo uma vez, selecionar todos os elementos que deseja processar—como texto visual, legendas, dublagem e lip sync—e completar toda a tradução em um único fluxo de trabalho. Fique atento.