Saltar para o conteúdo principal

Casos de Uso Típicos

Vídeos de Apresentação / Baseados em Slides

Vídeos onde o conteúdo principal é apresentado através de slides ou visuais em estilo de apresentação.
  • Vídeos educacionais e de aprendizado
画面翻译对比2
  • Vídeos de treinamento interno ou externo
画面翻译对比10
  • Apresentações de briefings e análises
画面翻译对比9

Vídeos de Ação ao Vivo com Sobreposições Simples

Filmagens do mundo real acompanhadas de texto, rótulos ou chamadas simples na tela.
  • Vídeos de como fazer (artesanato, culinária, DIY)
画面翻译对比6
  • Vídeos de treinamento (segurança, configuração, operação)
画面翻译对比11
  • Vídeos de visão geral do produto e instrucionais
画面翻译对比
  • Vídeos de entrevistas
画面翻译对比3

O que a Tradução Visual Lida

Texto que será Traduzido

A Tradução Visual detecta e traduz texto explicativo na tela adicionado aos vídeos, que tem a intenção de explicar, guiar ou anotar o conteúdo do vídeo. Isso inclui:
  • Texto em slides mostrados nos vídeos
可以被翻译
  • Sobreposições de texto adicionadas durante a edição do vídeo (excluindo logotipos de marcas)
可以被翻译3

Texto que Não Será Traduzido

Texto que é parte do material visual original do vídeo e não é destinado como conteúdo explicativo não é suportado. Isso inclui:
  • Elementos de UI, como interfaces de software, botões ou menus
不能被翻译
  • Texto do mundo real, como embalagens, sinalização ou texto em objetos físicos
不能被翻译2
  • Legendas incorporadas (legendas embutidas)
Legendas incorporadas estão tipicamente ligadas ao áudio original falado e devem ser traduzidas usando o recurso Tradução de Legendas.A Tradução Visual se concentra em traduzir o texto explicativo na tela e não processa legendas incorporadas neste momento. O suporte para esse cenário pode ser adicionado em futuras atualizações.

Estilos e Animações de Texto Suportados

A Tradução Visual funciona melhor com textos que têm estilização e animações simples. Bem suportado
  • Texto simples ou texto com estilização básica (por exemplo, texto de cor sólida, contornos simples, sombras projetadas ou uma cor de fundo básica)
  • Texto estático ou texto levemente animado (por exemplo, desvanecer para dentro/fora, deslizar simples para dentro/fora)
Suporte limitado
  • Texto com efeitos visuais pesados ou estilização especial (por exemplo, efeitos de brilho, texto 3D, texto distorcido ou texto com cores ou tamanhos variados para ênfase).
    Nesses casos, a Tradução Visual pode não reproduzir totalmente a estilização original e simplificará o texto para uma aparência mais básica.
  • Texto com animações complexas (por exemplo, movimentação contínua, rotação ou transformação).
    Embora o sistema tente corresponder à colocação e ao tempo originais, o movimento complexo pode resultar na remoção incompleta do texto original ou desalinhamento visual.