Zum Hauptinhalt springen

Documentation Index

Fetch the complete documentation index at: https://www.vozo.ai/docs/llms.txt

Use this file to discover all available pages before exploring further.

Übersicht

Vozo bietet zwei Sprachklonierungsmodelle in Übersetzen & Nachvertonen an:
  • VoiceREAL
  • VoiceNATIVE
Beide Modelle bewahren die stimmliche Identität des ursprünglichen Sprechers, sind jedoch unterschiedlich optimiert.
FunktionVoiceREALVoiceNATIVE
Emotionale Leitung & Ton★★★★★★★★☆☆
Natürlicher Akzent der Zielsprache★☆☆☆☆★★★★★
Am besten fürCreator & persönlichkeitsgetriebenen InhaltErklärende & professionelle Inhalte
Empfohlen fürKurzdrama, Vlogs, Youtuber-Videos, UnterhaltungsinhalteWerbung, UGC-Werbung, Tutorials, E-Learning-Kurse, Produkt erklärende Videos, Unternehmensvideos
Wenn Sie sich nicht sicher sind, welches Modell Sie verwenden sollen, wählen Sie Auto. Vozo wählt automatisch das am besten geeignete Modell aus.

So wählen Sie ein Modell aus

Wählen Sie vor der Erstellung Ihr bevorzugtes Modell unter Sprachklonierungsmodell aus.
Sprachmodell auswählen

FAQ

Nein. Das Sprachklonierungsmodell kann nach der Erstellung nicht geändert werden.Wenn ein Projekt erstellt wird, wird das ausgewählte Sprachklonierungsmodell in die Projektkonfiguration geschrieben. Alle zukünftigen Erstellungen und Regenerierungen innerhalb dieses Projekts verwenden weiterhin dasselbe Modell.Um ein anderes Modell zu verwenden, müssen Sie:
  1. Das Video oder die Audio-Datei erneut hochladen
  2. Wählen Sie das richtige Sprachklonierungsmodell aus
  3. Reichen Sie ein neues Übersetzungsprojekt ein
Sprachklonierungsmodelle gelten nur für klinierte Stimmen.Wenn Sie eine vom System bereitgestellte voreingestellte Stimme aus der Sprachbibliothek auswählen, wird die Stimme basierend auf den von dieser Stimme selbst unterstützten Sprachen und Akzenten sprechen. Sie wird nicht von dem in Ihrem Projekt ausgewählten Sprachklonierungsmodell beeinflusst.Wenn Sie eine Stimme auswählen, die Sie zuvor geklont haben, wird die Stimme Sprache erzeugen, indem das im aktuellen Projekt ausgewählte Sprachklonierungsmodell verwendet wird.
Neu hinzugefügte Sprachen verwenden dasselbe Sprachklonierungsmodell, das im ursprünglichen Projekt verwendet wurde.Wenn das ursprüngliche Projekt auf Auto eingestellt war, folgen die neu hinzugefügten Sprachen dem Modell, das Auto letztendlich für dieses Projekt ausgewählt hat.Wenn das ursprüngliche Projekt beispielsweise Auto verwendet hat und Vozo festgestellt hat, dass VoiceREAL das am besten geeignete Modell war, werden die neu hinzugefügten Sprachen ebenfalls VoiceREAL verwenden.Wenn Sie ein anderes Modell für die neuen Sprachen verwenden möchten, laden Sie bitte das Video oder die Audio-Datei erneut hoch und reichen Sie ein neues Übersetzungsprojekt ein.
Für die Textübersetzung wird Vozo Vokabular, Ausdrücke und Sprachstile verwenden, die der ausgewählten regionalen Variante entsprechen.Beim Synchronsprechen bewahrt VoiceREAL jedoch den Akzent und die stimmlichen Merkmale des ursprünglichen Sprechers. Die erzeugte Stimme könnte daher dem Akzent des ursprünglichen Sprechers näher kommen als einem vollständig nativen britischen Englischakzent.Wenn Sie einen natürlicheren lokalen Akzent wünschen, empfehlen wir die Verwendung von VoiceNATIVE.
Last modified on May 21, 2026