Saltar al contenido principal

Visión General

Puedes proporcionar tus propios subtítulos o transcripción para reemplazar parte del flujo de trabajo predeterminado.
  • Si subes subtítulos o transcripciones originales, el sistema omite la transcripción y utiliza directamente tu texto para la traducción.
  • Si subes subtítulos traducidos, el sistema omite la traducción y genera directamente el doblaje a partir de tu texto.

Cómo Usar

1

Habilitar la función

Después de subir tu archivo de medios en Traducción y doblaje, haz clic en Configuración Avanzada y activa Usar Subtítulos Existentes.
2

Elegir método de entrada

Selecciona una de las siguientes opciones:

Opción 1: Subir archivo de subtítulos

Utiliza esta opción si ya tienes un archivo de subtítulos o guion. Sube un archivo SRT o VTT con el formato de subtítulos adecuado y marcas de tiempo precisas, luego elige cómo usarlo:
  • Usar como guion original: omitir la transcripción y usarlo para la traducción
  • Usar como guion final traducido: omitir la traducción y usarlo para el doblaje
Uso de Subtítulos Existentes

Opción 2: Extraer del Video

Utiliza esta opción si los subtítulos están incrustados en el video. Selecciona esta opción y ajusta la caja para cubrir completamente el área de subtítulos.
  • Solo extrae subtítulos originales y no admite subtítulos traducidos.
  • Solo admite la detección de subtítulos incrustados en inglés y chino.
  • Solo admite subtítulos en una posición fija.