Saltar al contenido principal

Casos de Uso Típicos

Videos de Presentación / Basados en Diapositivas

Videos donde el contenido principal se entrega a través de diapositivas o visuales de estilo de presentación.
  • Videos educativos y de aprendizaje
画面翻译对比2
  • Videos de capacitación interna o externa
画面翻译对比10
  • Breves y presentaciones de análisis
画面翻译对比9

Videos en Vivo con Superposiciones Simples en Pantalla

Imágenes del mundo real acompañadas de texto simple en pantalla, etiquetas o notas.
  • Videos tutoriales (manualidades, cocina, bricolaje)
画面翻译对比6
  • Videos de capacitación (seguridad, configuración, operación)
画面翻译对比11
  • Videos de vista general del producto e instructivos
画面翻译对比
  • Videos de entrevistas
画面翻译对比3

Lo que Maneja la Traducción Visual

Texto que Será Traducido

Traducción Visual detecta y traduce texto explicativo en pantalla añadido a videos, que tiene la intención de explicar, guiar o anotar el contenido del video. Esto incluye:
  • Texto en diapositivas mostradas en videos
可以被翻译
  • Texto sobreimpreso añadido durante la edición del video (excluyendo logotipos de marcas)
可以被翻译3

Texto que No Será Traducido

Texto que es parte del material visual original del video, y no está destinado como contenido explicativo, no es compatible. Esto incluye:
  • Elementos de interfaz de usuario, tales como interfaces de software, botones o menús
不能被翻译
  • Texto del mundo real, como empaques, señalización o texto en objetos físicos
不能被翻译2
  • Subtítulos incrustados (subtítulos quemados)
Los subtítulos incrustados suelen estar vinculados al audio hablado original y deben ser traducidos utilizando la función de Traducción de Subtítulos.Traducción Visual se centra en traducir texto explicativo en pantalla y no procesa subtítulos incrustados en este momento. Se puede agregar soporte para este escenario en futuras actualizaciones.

Estilos de Texto y Animaciones Soportadas

Traducción Visual funciona mejor con texto que tiene estilo y animaciones simples. Bien soportado
  • Texto plano o texto con estilo básico (por ejemplo, texto de color sólido, bordes simples, sombras suaves o un color de fondo básico)
  • Texto estático o texto ligeramente animado (por ejemplo, aparición/desaparición, deslizamiento simple)
Soporte limitado
  • Texto con efectos visuales pesados o estilo especial (por ejemplo, efectos de brillo, texto 3D, texto distorsionado, o texto con colores o tamaños variables para énfasis).
    En estos casos, Traducción Visual puede no reproducir completamente el estilo original y simplificará el texto a una apariencia más básica.
  • Texto con animaciones complejas (por ejemplo, movimiento continuo, rotación o transformación).
    Mientras el sistema intenta igualar la colocación y el tiempo originales, el movimiento complejo puede resultar en una eliminación incompleta del texto original o desalineación visual.