メインコンテンツへスキップ
この機能は、スタジオプラン以上でのみ利用可能です。
ダビングの前に、翻訳を校正して正確性を確認し、スピーカーを修正し、ダビングが生成される前に声を割り当てることができます。

校正を有効にする

プロジェクトを作成するときは、翻訳開始ボタンの下にあるダビング前に校正をチェックしてください。翻訳が完了すると、ダビングが始まる前に校正エディタが開きます。
画像

確認と編集

エディタはスピーカー、オリジナルテキスト、翻訳テキストを横に並べて表示します。以下を行うことができます:
  • スピーカーラベルを修正し、セグメントを正しいスピーカーに再割り当てします
  • オリジナルテキストを編集して、そのセグメントの再翻訳をトリガーします
  • オリジナルを変更することなく、翻訳されたテキストを直接編集します
画像

レビューを加速する

右側のビデオパネルには、ビデオに重ねられたポップオーバーが表示され、その瞬間の認識されたオリジナルテキストが表示されます。このパネル内でビデオを直接再生して、ビューを切り替えることなくコンテンツを素早く確認できます
画像
さらに迅速に校正するには、ビデオパネルの下部にある再生ボタンの横にある再生速度セレクターを使用します。オプションには1.5倍、2倍、3倍があります。
画像

声を割り当てる

左側のタブをクリックして、各スピーカーに割り当てられた声を確認して更新します。各スピーカーの声は以下のいずれかに変更できます:
  • オリジナルスピーカーからの音声を複製 — オリジナルビデオからスピーカーの声を直接複製します
  • 音声ライブラリから選択 — AI音声や以前に保存した複製音声を選択します
画像

ダビングを開始

レビューに満足したら、右上のダビング開始をクリックして進んでください。
最終更新日 2026年6月18日